Online Language Learning Spin-off of the University of Hasselt

Collection


* Holandčina pre začiatočníkov SK-NL (ERK-A1+A2)

Learning new languages and new cultures via computer for beginners: Dutch for native speakers of Slovak (CEF-A1 + A2).

☁GramVoc NL-FR

This online module offers grammar and vocabulary exercises set in a general economic context.

☁Interculturele communicatie voor kaderpersoneel NL-FR

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* French for beginners TR-FR (CEF-A1+A2)

Learning new languages and new cultures, for absolute and false beginners: French for native speakers of Turkish.

☁Jouons aux ... nombres NL-FR

For many learners of French, it is not easy to use fluently French figures and numbers, although they are so frequent and often so important in daily life situations (payements, phone or banck account numbers , number plates, codes, references ...)

☁Jouons aux ... sons NL-FR

The French pronunciation has some sounds unknown in Dutch. For some native speakers of Dutch they are annoying difficulties on the way to an acceptable pronunciation of the language of Molière ...

☁Dernière touche NL - FR

French grammar is a thorn in your side. You keep making the same mistakes in the same areas and you want to make short shrift with them once and forever?

☁EurFriends - Module FR-NLNL

EUR.Friends FR-NLNL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module FR-BENL

EUR.Friends FR-BENL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module DE-BENL

EUR.Friends DE-BENL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module BENL-NLNL

EUR.Friends BENL-NLNL is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Modul FR-DE

EUR.Friends FR-DE is a section of a 12-part series of online e-learning modules about languages-and-cultures across the Euregio Meuse-Rhine. The modules have been developed within the framework of EUR.Friends (Interreg VA).

Coaching with this e-learning module (4h)

As much as possible you will learn by yourself? But sometimes you need a little bit help from an (linguistic) expert?

* Turc pour Débutants FR-TR (CECRL-A1+A2)

Learning new languages and new cultures via the computer. For full and advanced beginners: Turkish for speakers of French.

☁Duits voor gevorderde beginners NL-DE (ERK-A2)

Learning new languages and new cultures via the computer for full beginners: German for native speakers of Dutch (CEF-A2).

* Interkulturelle Kommunikation für leitende Angestellte DE-RO

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Communication interculturelle pour cadres FR-RO

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Interkulturelle Kommunikation für leitende Angestellte DE-PL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Comunicación Intercultural para Empresarios ES-PL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Intercultural communication for managers NL-PL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

Page 3 of 5
By using our website, you agree to the usage of cookies to help us make this website better. Hide this message More on cookies »