Online Language Learning Spin-off of the University of Hasselt

Products tagged with taalmethode


☁GramVoc NL-FR

This online module offers grammar and vocabulary exercises set in a general economic context.

☁Votre candidat! FR-FR

Votre Candidat! logically and systematically takes you through the job application process: how to read between the lines when sifting through job offers, how to draft a CV and cover letter tailored to your needs and those of the vacancy ....

☁Frans voor absolute beginners NL-FR (ERK-A1)

Learning new languages and new cultures via internet for full beginners: French for native speakers of Dutch (CEF-A1).

☁Spaans voor beginners NL-ES (ERK-A1)

Learning new languages and new cultures via internet for full beginners: Spanish for native speakers of Dutch (CEF-A1).

☁Néerlandais pour débutants complets FR-NL (CECRL-A1)

Learning new languages and new cultures via internet for full beginners: Dutch for native speakers of French (CEF-A1).

☁French for beginners EN-FR (CEF-A2)

Learning new languages and new cultures via internet for advanced beginners: French for native speakers of English (CEF-A2).

☁French for advanced beginners NL-FR (ERK-A2)

Learning new languages and new cultures via internet for advanced beginners: French for native speakers of Dutch (CEF-A2).

* Interkulturelle Kommunikation für leitende Angestellte DE-RO

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Communication interculturelle pour cadres FR-RO

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Intercultural communication for managers NL-PL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Komunikacja międzykulturowa dla przedsiębiorców PL-EN

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Mezikulturní komunikace pro management CZ-EN

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Comunicación Intercultural para Empresarios ES-EN

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Communication interculturelle pour cadres FR-EN

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

☁Interculturele communicatie voor kaderpersoneel NL-ES

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Interkulturelle Kommunikation für leitende Angestellte DE-NL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Comunicación Intercultural para Empresarios ES-NL

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Interkulturelle Kommunikation für leitende Angestellte DE-FR

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Comunicare interculturală pentru manageri RO-FR

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

* Komunikacja międzykulturowa dla przedsiębiorców PL-FR

Interpreting cultural differences correctly, understanding things that are said or written “between the lines”, negotiating a quote, dealing with a complaint, presenting your company, keeping up with the speaking rhythm of your interlocutor ...

Page 2 of 3
By using our website, you agree to the usage of cookies to help us make this website better. Hide this message More on cookies »