Online Taalleren Spin-off Universiteit Hasselt

Collectie


☁Dagelijkse (zakelijke) communicatie NL-FR

(Opnieuw) Frans leren? Snel en effectief leren communiceren in algemene (professionele) contexten? In zelfstudie of met professionele begeleiding?

☁Un paso más

Heb je al een basis Spaans en wil je extra oefenen op de grammatica tot en met niveau B1.1 (ERK)? Un paso más is een online e-learning module voor tablet, PC, Mac en smartphone, makkelijk en 24/7 toegankelijk via onze servers.

☁EurFriends - Module DE-NLNL

EUR.Friends DE-NLNL maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module DE-BENL

EUR.Friends DE-BENL maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Modul FR-DE

EUR.Friends FR-DE maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

* Turc pour Débutants FR-TR (CECRL-A1+A2)

E-module voor Franstalige absolute beginners die de Turkse taal en cultuur willen leren (ERK-A1+A2).

☁Spaans voor gevorderde beginners NL-ES (ERK-A2)

Cloudmodule voor Nederlandstalige gevorderde beginners die de Spaanse taal en cultuur willen leren (ERK-A2)

* Interculturele communicatie voor kaderpersoneel NL-PL

Cultuurverschillen juist interpreteren, in een andere taal nuanceren, begrijpen wat men tussen de regels bedoelt, onderhandelen over een offerte, met een klacht omgaan, uw bedrijf voorstellen, het spreekritme van uw gesprekspartner kunnen volgen ...

☁Dagelijkse (zakelijke) communicatie NL-DE

Duits leren? Snel en effectief leren communiceren in algemene (professionele) contexten? In zelfstudie of met professionele begeleiding?

☁Professioneel en foutloos communiceren in het Frans in de horeca

Professioneel en foutloos communiceren in het Frans in de horeca met handige tips over cultuurverschillen, nuttige grammatica-oefeningen en uitleg

☁EurFriends - Module NLNL-FR

EUR.Friends NLNL-FR maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module FR-NLNL

EUR.Friends FR-NLNL maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module FR-BENL

EUR.Friends FR-BENL maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Module BENL-NLNL

EUR.Friends BENL-NLNL maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁EurFriends - Modul BENL-DE

EUR.Friends BENL-DE maakt deel uit van een 12-delige reeks online e-learning modules over talen-en-culturen van de Euregio Maas-Rijn. De modules werden ontwikkeld in het kader van het project EUR.Friends (Interreg VA).

☁French for full beginners EN-FR (CEF-A1)

Cloudmodule voor Engelstalige absolute beginners die de Franse taal en cultuur willen leren op basisniveau in alledaagse situaties (ERK-A1).

* Slovaaks voor beginners NL-SK (ERK-A1+A2)

Downloadbare module voor Nederlandstalige beginners die de Slovaakse taal en cultuur willen leren (ERK-A1 + A2)

☁Interculturele communicatie voor kaderpersoneel NL-EN

Cultuurverschillen juist interpreteren, in een andere taal nuanceren, begrijpen wat men tussen de regels bedoelt, onderhandelen over een offerte, met een klacht omgaan, uw bedrijf voorstellen, het spreekritme van uw gesprekspartner kunnen volgen ...

☁Communication interculturelle pour cadres FR-NL

Cultuurverschillen juist interpreteren, in een andere taal nuanceren, begrijpen wat men tussen de regels bedoelt, onderhandelen over een offerte, met een klacht omgaan, uw bedrijf voorstellen, het spreekritme van uw gesprekspartner kunnen volgen ...

☁Intercultural communication for managers EN-FR

Cultuurverschillen juist interpreteren, in een andere taal nuanceren, begrijpen wat men tussen de regels bedoelt, onderhandelen over een offerte, met een klacht omgaan, uw bedrijf voorstellen, het spreekritme van uw gesprekspartner kunnen volgen ...

Pagina 2 van 5
Door het gebruiken van onze website, ga je akkoord met het gebruik van cookies om onze website te verbeteren. Dit bericht verbergen Meer over cookies »